フランス語オンライン講座 フランスネット
ホーム サービス ネット講座 フランス情報 フィルム メルマガ お問合せ
フランス語レッスンフランス語/イタリア語ネーミングサービスフランス語/プレゼント
出来事プチ文法&発音用語いろいろ旅のコーナーゲームフランス語とイタリア語良くない言葉フランス語レッスン
carolineのフランス事情パリ プチ留学&ホームステイフランスいろいろ学習グッズ案内シャンソン
映画案内ビデオギャラリービデオギャラリー映画俳優ビデオギャラリー映画監督ビデオギャラリー著名人
お問合せ

Présidentielles : bientôt le second tour / フランス大統領選挙:まもなく決戦投票

カロリーヌから皆様へフランス発のメッセージをお送りします。
2007-5-3

Les élections présidentielles en France se passent toujours sur deux tours.
Les deux candidats qui font les meilleurs scores au premier tour, s'affrontent au second tour 15 jours plus tard.
Nous sommes donc actuellement entre les deux tours, le prochain vote ayant lieu dimanche prochain, le 6 mai.
Qui va gagner ? Ségolène ROYAL* ou Nicolas SARKOZY** ?
Actuellement, rien n'est joué et tout est possible.
Une chose est sure : LE PEN*** est hors jeu et ça, c'est déjà une victoire !

La journée de dimanche sera très très longue mais dimanche soir, j'espère bien boire le champagne !!!!
VIVE LA DÉMOCRATIE et VIVE ..... les bulles de champagne !!
CaRoLiNe


* candidate du Parti Socialiste (左派、社会党)
** candidat de l'UMP (右派・国民運動連合)
*** candidat du Front National (極右政党・国民戦線)

フランス大統領選挙は通常2回投票が行なわれます。
第1回投票で上位2人の候補者による決選投票が15日後に行なわれます。
フランスは次回の決選投票を5月6日(日)控え、現在選挙の真っただ中です。
果たして当選するのはどちらの候補者でしょう ? 
セゴレーヌ・ロワイヤル氏かニコラ・サルコジ氏なのか?
確かなのは、ル・パン氏はすでに敗北していています。それはすでに我々の勝利です。
日曜日はとても長い一日になるでしょう。でも日曜の晩にはシャンペンで乾杯出来る事をお祈ります!
民主主義万歳! 万歳、シャンペン!!!
カロリーヌ

élection présidentielle (f) 大統領選挙
se passer 行われる
premier tour (m) 第1回投票
candidat 候補者
s'affronter 対決する
vote (m) 投票
avoir lieu 行われる
gagner (v.i) 勝つ
actuellement 現在
victoire (f) 勝利
boire (v.t) 〜を飲む
démocratie (f) 民主主義

Copyright 2007 France-jp.net.Tous droits réservés.
本サイトの全コンテンツの無断転載を禁じます。
フランスネットのフランス語教室
無料メールマガジンフランス語de旅に出よう

フランス語イタリア語ネーミングサービス