フランス語オンライン講座 フランスネット
ホーム サービス ネット講座 フランス情報 フィルム メルマガ お問合せ
フランス語レッスンフランス語/イタリア語ネーミングサービスフランス語/プレゼント
出来事プチ文法&発音用語いろいろ旅のコーナーゲームフランス語とイタリア語良くない言葉フランス語レッスン
carolineのフランス事情パリ プチ留学&ホームステイフランスいろいろ学習グッズ案内シャンソン
映画案内ビデオギャラリービデオギャラリー映画俳優ビデオギャラリー映画監督ビデオギャラリー著名人
お問合せ

PARIS À VELO, C'EST RIGOLO / 自転車でパリ、楽し〜い!

カロリーヌから皆様へフランス発のメッセージをお送りします。
2005-05-28

Paris est une petite ville ; la découvrir à vélo est le plus sûr moyen de faire des découvertes insolites.

La ville de Paris fait de nombreux efforts pour développer ce moyen de circulation appelé "circulation douce" : extension des pistes cyclables, augmentation du nombre de parking à vélos, quartiers fermés à la circulation automobile le dimanche, location de 2 roues, visites organisées, ...

Profitez du beau temps, louez des vélos et découvrez Paris tranquillement, sans stress ... à la force de vos mollets !

CaRoLiNe ... qui ne circule qu'à vélo ... sauf quand il pleut !

パリは小さな街ですので、新奇なものを探察するには自転車は最適な手段でしょう!

パリ市はこの交通手段、通称 ”やさしい交通 ”の発展に大変力を入れてます。

自転車専用レーンの拡大、駐輪場の増加、日曜自動車乗入れ禁止地区、レンタル自転車、サイクリングツアーなど・・・

天気の良い日は自転車を借りて穏やかに、ストレス抜きに貴方の足でパリを探検しましょう!

自転車でしか移動しない(雨の日以外はね!)カロリーヌより

vélo (m) 自転車
rigolo <話>おもしろい
découvrir (v.t) / découverte (f) 〜を発見する、見つける/発見
insolite 目先の変わった、新奇な
effort (m) 努力、がんばり
développer (v.t) 〜を発達させる、発展させる
circuler (v.i) / circulation (f) 通行する、走る/交通、通行
extension (f) 拡大,拡張
piste cyclable(f) 自転車専用レーン
augmentation (f) 増加、増大
automobile 自動車の
louer (v.t) / location (f) 〜を賃借りする/レンタル

Copyright 2008 France-jp.net.Tous droits réservés.
本サイトの全コンテンツの無断転載を禁じます。
フランスネットのフランス語教室

無料メールマガジンフランス語de旅に出よう

フランス語イタリア語ネーミングサービス