フランス語オンライン講座 フランスネット
ホーム サービス ネット講座 フランス情報 フィルム メルマガ お問合せ
フランス語レッスンフランス語/イタリア語ネーミングサービス
用語いろいろ発音数字/時間出来事旅のコーナープチ文法&発音ゲームフランス語とイタリア語良くない言葉
carolineのフランス事情パリ プチ留学&ホームステイフランスいろいろ学習グッズ案内シャンソン
映画案内ビデオギャラリービデオギャラリー映画俳優ビデオギャラリー映画監督ビデオギャラリー著名人
お問合せ
メールマガジンプレゼント

EXPOLANGUES, 22ème édition
 / 第22回ランゲージ・エクスポ

カロリーヌから皆様へフランス発のメッセージをお送りします。
2004-2-8

第22回 ”EXPOLANGUES"がラ・ヴィレット(パリ)のグランド・アールで開催されました。
語学に携わる人々にとっては欠かす事のできないExpoです。
もちろんカロリーヌも行ってきました。
そこでカロリーヌから届いた”EXPOLANGUES"についてのプチテキストを学びましょう!

★ 第1回プチ訳コンテスト ★
Petit concours de français

第1回プチ訳コンテストへ御応募頂き有難うございました。
皆様からのたくさんのご応募を頂き、カロリーヌ共々とても嬉しく思います。
最優秀作品はぺろさんの訳です。Bravo!!!
また上位優秀者はtakiさん、kazさんでした。

カロリーヌから皆様へのお礼のメッセージが届いてますので御覧下さい。

フランス語のお勉強、引き続き頑張って下さいね!

フランスネット一同


会場の様子)

Du 28 au 31 janvier 2004 avait lieu la vingt-deuxième édition du salon EXPOLANGUES à la Grande Halle de la Villette.

Rendez-vous incontournable des professionnels des langues en France, EXPOLANGUES réunissait cette année 196 exposants dans des domaines professionnels variés (éditeurs, universités françaises et étrangères, écoles de langues, organismes de formation, linguistes, instituts culturels, traducteurs, interprètes, ministères, ambassades, ...).

Dans une ambiance conviviale, le salon est un lieu d'échanges unique entre professionnels et grand public, l'occasion de se tenir informé de l'évolution des techniques d'enseignement, d'apprentissage, les offres de formations et de séjours linguistiques ; c'est aussi une invitation à découvrir de nouvelles cultures, de nouvelles traditions. 

Cette année, j'ai beaucoup apprécié La Classe où chacun pouvait s'initier à de nombreuses langues européennes, orientales, régionales et internationales (japonais, hébreu, slovaque, catalan, égyptien, arabe, ...) lors de cours d'initiation d'une heure donnés par des professeurs de centres et instituts culturels ou d'organismes de formation en langues. 

Un voyage au pays des langues, des cultures et des traditions ... une porte ouverte sur le Monde.

CaRoLiNe


2004年1月28日から31日まで、第22回ランゲージエクスポ博がラ・ヴィレット(パリ)のグランドアールにて開催されました。
 ランゲージエクスポ博はフランスの言語の専門家たちにとっては見逃せない催しで、今年は様々な分野の専門家(出版者、フランス国内及び国外の大学、語学学校、教育機関、言語学者、文化協会、翻訳者、通訳者、省庁、大使館など)による196の出展がありました。
 懇親的な雰囲気の中,このランゲージエクスポ博は専門家と一般大衆との唯一の交流の場であり、語学教育、学習方法の進化、また語学研修や語学滞在の情報も入手でき、新しい文化、伝統との出会いの場となってます。
 今年は参加者がヨーロッパ、東洋、地方、国際語(日本語、ヘブライ語、スロバキア語、カタロニア語、エジプト語、アラブ語など)といった様々な言語の初歩を学ぶことのできる「ラ・クラース」が素晴らしかったです。言語教育機関や文化協会及び文化センターの先生による1時間の入門講座が受講できます。
言葉や文化、伝統の国への旅行、それは世界へと開かれた扉です。

カロリーヌ

(訳/ぺろさん)

avoir lieu 〔行事などが〕行われる
salon(m) 展示会,見本市、展覧会
incontournable 考慮せざるえない、無視できない
langue(f) 言語、言葉
réunir(v.t) 〜を集める
exposant(e) 出品者
domaine(m) 分野、領域
varie(e) さまざまな、いろいろな
éditeur 出版者、出版社
organisme(m) 機関、組織
formation (f) 教育、養成
linguiste 言語学者
traducteur 翻訳者
interprète 通訳者
ministère 〜省、庁舎
ambassade 大使館
ambiance(f) 雰囲気、状況
convivial(e) 相互親和的、共生的
un lieu d'échange 交流の場
grand public (m) 一般大衆、一般読者、一般観衆
occasion (f) 機会、好機
se tenir 〜の状態でいる
informé 情報に通じている
évolution(f) 進化,発展,発達
enseignement(m) 教育
apprentissage(m) 学習、研修
offre(f) 提案、提供
découvrir(v.t) 〜を発見する、見つける
apprécier (v.t) 〜を高く評価する、良さがわかる
s'initier à 〈à の〉初歩を身につける、基礎を学ぶ
hébreu(m) ヘブライ語
slovaque(m) スロバキア語
catalan(m) カタロニア語
égyptien(m) 古代エジプト語、近代エジプト語
arabe(m) アラビア語
cours d'initiation(m) 入門講座

Copyright 2008 France-jp.net.Tous droits réservés.
本サイトの全コンテンツの無断転載を禁じます。
フランスネットのフランス語教室
無料メールマガジンフランス語de旅に出よう

フランス語イタリア語ネーミングサービス