SEMI-MARATHON DE PARIS
/パリハーフマラソン大会
カロリーヌから皆様へフランス発のメッセージをお送りします。
2003-3-16

Chaque année, un mois avant le très populaire Marathon de Paris, a lieu le Semi Marathon de Paris sur un parcours de 21,100 kilomètres.
Dimanche dernier, nous étions plus de 15 000 participants à courir sous un soleil très printanier.
Pour ma part, je courais le semi pour la première fois et j'ai beaucoup apprécié l'ambiance festive, la gaieté des participants et l'enthousiasme du public venu nous soutenir.
L'année prochaine, j'espère améliorer mon score (2H19'47'') et en attendant, j'irai encourager les marathoniens le 6 avril prochain!
CaRoLiNe
... photos sur le site Internet.
毎年、有名なパリ マラソンの1ケ月前に21.100キロコースのハーフ・マラソンが開催されます。
先週の日曜日、1万5千人もの参加者が春の日差しの中を駆け抜けました。
実は、私も初めて参加したんですよ。このハーフ・マラソンのお祭りムード、参加者の快活さ、応援に来てくれた人々の歓喜ぶりにはとても感激しました。
来年は私のスコア(2時間19分47秒)をもっと伸ばしたいと思ってます。
とりあえず、来月4月6日のパリ マラソンの応援に行きま〜す!
| avoir lieu |
行なわれる |
| un parcours |
行程、道のり、コース |
| participant(e) |
参加者 |
| courir(v.i) |
走る |
| printanier(ère) |
春の、春らしい |
| pour ma part |
私としては |
| ambiance festive |
お祭りムード |
| gaieté(f) |
陽気さ、にぎやかさ、快活さ |
| enthousiasme (m) |
熱狂、歓喜、狂喜 |
| soutenir(v.t) |
〜を支援する、力づける |
| améliorer (v.t) |
〜をよりよくする、進歩[向上]させる |
| encourager(v.t.) |
〜を励ます,元気づける,勇気づける |
|