フランス語オンライン講座 フランスネット
ホーム サービス ネット講座 フランス情報 フィルム メルマガ お問合せ
フランス語レッスンフランス語/イタリア語ネーミングサービスフランス語/プレゼント
出来事プチ文法&発音用語いろいろ旅のコーナーゲームフランス語とイタリア語良くない言葉フランス語レッスン
carolineのフランス事情パリ プチ留学&ホームステイフランスいろいろ学習グッズ案内シャンソン
映画案内ビデオギャラリービデオギャラリー映画俳優ビデオギャラリー映画監督ビデオギャラリー著名人
お問合せ

St. Valentin/ ヴァレンタインデー

カロリーヌから皆様へフランス発のメッセージをお送りします。
2002-02-14

Ma première St Valentin au Japon m'a beaucoup surprise : j'étais très étonnée que des étudiants m'offrent des chocolats!

En France, la St Valentin est devenue populaire (et commerciale!) dans les années 90.

Un Valentin offre des fleurs à sa Valentine. C'est l'occasion d'aller au restaurant ou au cinéma en amoureux.

Si vous êtes à Paris le 14 février, je vous conseille de réserver un restaurant le plus tôt possible!!

Bonne fête à tous les amoureux!

CaRoLiNe

P.S : le WHITE DAY n'existe pas en France!!

日本で最初のバレンタインデー、私はとても驚きました!なんと私の生徒さん方からチョコレートをプレゼントされてビックリ!〈義理チョコのことかな?〉

90年代フランスでは、ヴァレンタインデーはとてもポピュラーになりました。(&ビジネス化!)

ヴァレンタインデーは、彼は彼女にお花を贈ります。また恋人同士でレストランや映画に行きます。

2月14日、ヴァレンタインデーをパリで過ごされる際には、できるだけ早くレストランの予約をされることをお勧めしま〜す。

恋する皆さん、素晴らしいヴァレンタインデーを!!!

カロリーヌ

P.S : フランスにはホワイトデーはありませ〜ん!!

premier (ère) 最初の
surpendre / surpris (v.t.) 〜を驚かせる
être étonné(e) de びっくりした
offrir (v.t.) プレゼントする
devenir/devenu (v.i) 〜になる
populaire 広まる、ポピュラーな
commercial(e) 商売の
fleur (f)
occasion(f) 機会
amoureux (se) 恋人、恋をしている
conseiller à qn de + inf. 〜に(de) を勧める
réserver(v.t) 予約する
le plus tôt possible できるだけ早く

Copyright 2008 France-jp.net.Tous droits réservés.
本サイトの全コンテンツの無断転載を禁じます。
フランスネットのフランス語教室

無料メールマガジンフランス語de旅に出よう

フランス語イタリア語ネーミングサービス