『ご挨拶』 オゾン:「皆さんこんにちは。また日本に来られてたいへん嬉しく思っております。」 『リュディヴィーヌ・サニエさんについて』 オゾン:「リュディヴィーヌ・サニエさんとは、今回で3本目の作品となります。<焼け石に水>、<8人の女>そして今回の<スイミング・プール>で、各作品により演出の仕方など、私達の関係は違ってきております。
Ozon : Bonjour à tous, je suis content d'être de retour au Japon. Ozon : euh .. beaucoup de choses. C'est vrai que comme c'est le 3ème film, je pense que notre relation a changé en fonction des films ; je pense que même dans la direction d'acteur, je pense que j'ai été très différent entre "Goutte d'eau ... ", "8 femmes" et ce film-là. Sur "Goutte d'eau ... " on a vraiment appris à se connaître donc ... en plus elle avait un petit rôle, elle n'était pas là tout le temps donc c'était pas la même chose que par exemple "8 femmes" où "8 femmes" elle était un peu comme mon double : c’était celle qui tirait les ficelles, c'est elle qui mettait un peu en scène toutes ces femmes et qui les manipulait donc c'était un petit peu mon double, le double du metteur en scène dans le film, et dans celui-là c’était très différent puisque, elle était en rivalité avec une autre actrice qui a été très importante pour moi, qui est Charlotte Rampling parce qu’on avait fait “Sous le sable” avant ; donc elle se retrouvait vraiment dans une situation de rivalité, ce qu’elle n'était pas du tout dans "8 femmes" donc notre relation a changé et peut-être que j'ai été plus sadique avec elle sur ce film, je ne sais pas ... faudrait lui ... le lui demander.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |