-Pouvez-vous dire un petit message pour les apprenants du français, S.V.P?
フランス語を学ばれている方々にメッセージをお願いします。
皆さんがフランス語を学ばれていると伺いとても嬉しく思います。
フランス語は文法がちょっと難しいですが、とても綺麗な言葉です。
学習応援メッセージを日本語で言わせて頂きます。
「がんばって下さいね!一生懸命勉強なさって、頑張ってください。ほんとうに交際交流のために。。。」
Je suis très heureuse d'apprendre que vous apprenez tous le français!
Très bien! Le français est une langue avec une grammaire un peu difficile mais qui est une très très jolie langue bien sûr donc je vais me permettre de le dire en japonais "gambatsuté kudasai!"
がんばって下さいね!一生懸命勉強なさって、頑張ってください。
ほんとうに交際交流のために。。。
pour les relations internationales, voilà.
| être heureux(se) de+inf |
〜でうれしい、喜んでいる |
| apprendre(v.t) |
〜を知る、〜を学ぶ |
| le français |
フランス語 |
| langue(f) |
言葉 |
| grammaire(f) |
文法 |
| difficile |
難しい |
| joli(e) |
きれいな |
| se permettre de+inf |
自分に〜を許す、あえて〜する |
|
ビデオムービーをご覧いただくには、無償のQuickTimeプレイヤーが必要です。
お持ちでない方は、ソフトウェアをダウンロードしてご覧ください
|