■ 衆議院選挙で小泉自民圧勝
dimanche 11 septembre 2005
Japon: triomphe pour Koizumi et ses réformes lors des législatives
TOKYO (AFP) - Le Premier ministre libéral Junichiro Koizumi a remporté un triomphe historique lors des élections législatives de dimanche au Japon, les électeurs plébiscitant son programme de réformes, en particulier la privatisation de la Poste, dont il avait fait le seul enjeu de la campagne.
日本:衆議院総選挙で小泉首相と改革案の勝利
日本で日曜日に行われた衆議院総選挙で、有権者は小泉首相、自民党が掲げた唯一の政権公約、改革案「郵政民営化」を支持し圧勝をおさめた。
| réforme (f) |
改革 |
| élections législatives (f.p) |
国民議会議員選挙 |
| Premier ministre |
首相,総理大臣 |
| remporter (v.t) |
〜を勝ち取る,獲得する |
| triomphe (f) |
大勝利、圧勝 |
| lors de |
〜の時に |
| électeur |
有権者 |
| plébisciter (v.t) |
〜に圧倒的多数で賛成する |
| privatisation de la Poste |
郵政民営化 |
| enjeu (m) |
争点 |
|
フランスヤフー(AFP通信) 2005年9月11日掲載記事より抜粋
■ シラク大統領緊急入院
samedi 3 septembre 2005
Jacques Chirac hospitalisé une semaine au Val-de-Grâce
PARIS (Reuters) - Jacques Chirac, 72 ans, est hospitalisé depuis vendredi pour une semaine au Val-de-Grâce, à Paris, à la suite d'un "petit" accident vasculaire qui a occasionné un "léger" trouble oculaire, indiquent l'Elysée et le Premier ministre, Dominique de Villepin.
シラク大統領一週間、ヴァル・ドゥ・グラース(軍事)病院に入院
フランスのシラク大統領(72)は軽いめまいを訴え、軽度の血管障害のため1週間の予定で金曜日に軍事病院に入院したと仏政府及びドビルパン仏首相は明らかにした。
| hospitalisé |
入院した |
| à la suite de |
〜のせいで、〜の後で |
| vasculaire |
脈管の、血管の |
| occasionner (v.t) |
〜を引き起こす、招く |
| oculaire |
めまい |
|