フランス語オンライン講座 フランスネット
ホーム サービス ネット講座 フランス情報 フィルム メルマガ お問合せ
フランス語レッスンフランス語/イタリア語ネーミングサービスフランス語/プレゼント
出来事プチ文法&発音用語いろいろ旅のコーナーゲームフランス語とイタリア語良くない言葉フランス語レッスン
carolineのフランス事情パリ プチ留学&ホームステイフランスいろいろ学習グッズ案内シャンソン
映画案内ビデオギャラリービデオギャラリー映画俳優ビデオギャラリー映画監督ビデオギャラリー著名人
お問合せ

出来事  2003/8

今話題の事柄&事件をフランス語で言ってみよう!



■ 猛暑・保健局長が辞表 編

フランスの大手葬儀会社は20日、中旬の死者数が例年同期より1万400人も多かったと発表しました。マテイ保健相はこれまで熱波による死者数が約5000人に達することもあり得ると認め、対応が遅れた原因として猛暑に関する情報や警告が来なかったとして担当部局の責任を指摘。これを受けてアバナイム保健局長は18日、辞表を提出しました。

lundi 18 août 2003, 18h32

La canicule, qui pourrait avoir tué 5.000 personnes, coûte sa tête au directeur général de la Santé 

PARIS (AP) - La canicule pourrait avoir provoqué jusqu'à 5.000 morts en France. Le ministre de la Santé Jean-François Mattei a jugé ce chiffre "plausible" lundi, tout en mettant en doute l'efficacité des systèmes d'alerte sanitaire, ce qui a provoqué la démission du directeur général de la Santé Lucien Abenhaïm.

(仏政府高官)保健局長が辞表 猛暑の死者5000人か

フランスを襲った猛暑の死者が5000人に達する恐れが強まり マテイ保健相はこの可能性を示唆するとともに、衛生警告システムの欠如を指摘。これを受けてアバナイム保健局長は辞表を提出した。

フランスヤフー(AP)2003年8月18日掲載記事より抜粋

canicule (f) 猛暑
tuer(v.t) 〜を殺す、死なせる
coûter sa tête à (à) に職、地位を失わせる
directeur général de la Santé 保健局長
provoquer(v.t) 〜を引き起こす
mort
juger (+名詞+属詞) 〜と思う、判断する
plausible もっともらしい、納得できる
mettre en doute (〜であること)を疑う
l'efficacité(f) 効率、能率
alerte (f) 警告、警報
sanitaire 公衆衛生の、保健衛生の
démission(f) 辞職、辞任

■ ミャウリンガル 編

mercredi 16 juillet 2003 

Un traducteur pour comprendre le langage des chats 

TOKYO (Reuters) - Takara, l'un des plus grands fabricants de jouets japonais, a annoncé mercredi le lancement en novembre du "Meowlingual", un appareil capable d'interpréter les miaulements des chats.

Cette console électronique, qui tient dans le creux de la main, affichera la traduction sur un écran et sera vendue 8.800 yens (75 dollars), précise l'entreprise nippone. 

猫の言葉が理解できる翻訳機。

 日本大手玩具メーカーのタカラは水曜日、ネコの鳴き声を声紋分析する猫語翻訳機「ミャウリンガル」の10月発売を発表した。 

「この翻訳機は手のひらサイズで、画面に訳を表示し、8千8百円で販売される。」と同社は明らかにした。

2003年7月16日フランスヤフー(ロイター)掲載記事より抜粋 

猫の話題という事でカロリーヌの愛猫スクリッティちゃんをご紹介します。
左右の目の色が違う、珍しい、とてもお上品な?猫ちゃんです。猫語に加え、日仏両国語を理解するトリプルリンガルでもあります。

traducteur (m) トランスレーター
comprendre (v.t) 理解する
le langage des chats 猫の言葉
fabricant de jouets (m) 玩具メーカー
annoncer(v.t) 〜を発表する、報じる
lancement (m) 発売
appareil (m) 機械
capable de 〜できる、〜し得る
interpréter 〜を解釈する、説き明かす
miaulement (m) (猫などの)鳴き声
console électronique(f) 操作卓、コンソール
tenir(v.t) (手などに)〜を持つ
le creux de la main 手のひら、たなごころ
afficher(v.t) 表示する
traduction (f)
écran(m) スクリーン、画面
vendre(v.t) 売る
préciser(v.t.) 〜を明確にする
entreprise (f) 企業、会社

Copyright 2008 France-jp.net.Tous droits réservés.
本サイトの全コンテンツの無断転載を禁じます。
フランスネットのフランス語教室

無料メールマガジンフランス語de旅に出よう

フランス語イタリア語ネーミングサービス