フランス語オンライン講座 フランスネット
ホーム サービス ネット講座 フランス情報 フィルム メルマガ お問合せ
フランス語レッスンフランス語/イタリア語ネーミングサービスフランス語/プレゼント
出来事プチ文法&発音用語いろいろ旅のコーナーゲームフランス語とイタリア語良くない言葉フランス語レッスン
carolineのフランス事情パリ プチ留学&ホームステイフランスいろいろ学習グッズ案内シャンソン
映画案内ビデオギャラリービデオギャラリー映画俳優ビデオギャラリー映画監督ビデオギャラリー著名人
お問合せ

出来事  2003/12

今話題の事柄&事件をフランス語で言ってみよう!




■ フセイン元大統領拘束編

dimanche 14 décembre 2003 

Saddam Hussein a été capturé à Tikrit 

BAGDAD/TIKRIT, Irak (Reuters) - L'administrateur américain en Irak Paul Bremer a confirmé dimanche que l'ancien président Saddam Hussein avait été arrêté samedi soir près de sa ville natale de Tikrit.
"Mesdames et Messieurs, nous l'avons."
"Saddam Hussein a été arrêté le samedi 13 décembre vers 20h30 locales, dans une cave, à Ad-Daouar, (une localité) située à une quinzaine de km (au sud) de Tikrit. 
"C'est un grand jour dans l'histoire de l'Irak."

フセイン元大統領をティクリートで拘束

イラクを占領統治する米英占領当局のブレマー文民行政官は日曜日、「サダム・フセイン元イラク大統領を故郷のティクリート近郊で土曜日に拘束した。」と発表した。
「みなさん、我々は彼(フセイン元大統領)を捕まえた。」
「サダム・フセインは12月13日土曜日の現地時間20時30分にティクリートの南15キロの町アッドールの地下の穴倉で拘束された。」
「今日はイラクの歴史において偉大な日である。」

capturer(v.t) (犯人など)をつかまえる
administrateur(trice) 行政担当者
arrêter(v.t) 〜を逮捕する
confirmer (v.t) 〜立証する、裏付ける
ville natale (f) 故郷
cave(f) 地下室
situé 位置した
histoire(f) 歴史

フランスヤフー(ロイター通信)2003年12月14日掲載記事より抜粋


■ 大江健三郎氏、仏紙で論陣 編

Libération/01 décembre 2003 

Envoyer des soldats japonais en Irak, comme le Premier ministre Koïzumi se prépare à le faire, n'est pas la bonne méthode pour lutter contre la menace nucléaire et le terrorisme.

Je suis en colère. 

Par Kenzaburo OE, écrivain, prix Nobel de littérature.

小泉総理大臣が準備を進めているイラクへの自衛隊派遣は、核の脅威、テロと戦うための良い方法ではない。私は怒っている。

ノーベル文学賞受賞作家大江健三郎氏より

envoyer (v.t) 送る、派遣する
soldat (m) 兵士、軍人
Irak(=Iraq)(m) イラク
Premier ministre 首相、総理大臣
se préparer (à+inf) 準備する、支度する
méthode (f) 方法、やり方
lutter contre (〜に対して)戦う
la menace nucléaire 核の脅威
terrorisme (m) テロリズム
être en colère 怒っている

リベラシオン 2003年12月1日掲載記事より抜粋


Copyright 2008 France-jp.net.Tous droits réservés.
本サイトの全コンテンツの無断転載を禁じます。
フランスネットのフランス語教室

無料メールマガジンフランス語de旅に出よう

フランス語イタリア語ネーミングサービス