フランス語オンライン講座 フランスネット
ホーム サービス ネット講座 フランス情報 フィルム メルマガ お問合せ
フランス語レッスンフランス語/イタリア語ネーミングサービスフランス語/プレゼント
出来事プチ文法&発音用語いろいろ旅のコーナーゲームフランス語とイタリア語良くない言葉フランス語レッスン
carolineのフランス事情パリ プチ留学&ホームステイフランスいろいろ学習グッズ案内シャンソン
映画案内ビデオギャラリービデオギャラリー映画俳優ビデオギャラリー映画監督ビデオギャラリー著名人
お問合せ
今話題の事柄&事件をフランス語で言ってみよう!

出来事  2002/2

■ フラン通貨流通終了編 ■

Le franc abandonne définitivement la scène à l'euro

Les pièces et billets en francs perdent leur cours légal dans la nuit du dimanche 17 au lundi 18 février. Tous les achats devront être réglés en euros.

フランはユーロに完全に舞台を譲る。

フラン貨幣及び紙幣は2月17日日曜日〜18日月曜日の夜にかけ、法的通用力が失われる。 今後すべての買い物はユーロで支払わなければならない。

2002年1月16日ル・モンド掲載記事より抜粋

abandonner (v.t.)

(à に〉を譲る、放棄する

définitivement 最終的に
pièce (de monnaie)(f) 硬貨
billet(m) 紙幣
perdre (v.t) 〜を失う、なくす
cours légal (m) 法的通用(力)
achat (m)

購入

régler (v.t) 支払う、決算する

■ ソルトレーク五輪開幕編 ■

Ouverture des 19èmes Jeux Olympiques d'Hiver à Salt Lake City
Salt Lake City a ouvert sous haute sécurité vendredi soir les 19èmes jeux Olympiques d'hiver.

第19回冬季オリンピック競技ソルトレーク大会開会。
ソルトレークシティは厳戒態勢のなか、第19回冬季オリンピック競技大会を開幕した。

2002年2月9日フランスヤフー (AFP) 掲載記事より抜粋

ouverture (f)

開幕
ouvrir /ouvert (v.t) 開幕する
Jeux Olympiques d'Hiver

冬季オリンピック競技大会

sous haute sécurité 厳戒態勢のなか

■ 真紀子外相更迭編 ■

Le Premier ministre japonais Junichiro Koizumi a limogé la ministre des Affaires étrangères Makiko Tanaka, en raison de querelles qui l'ont opposée à des hauts fonctionnaires de son ministère, notamment à propos de l'aide à l'Afghanistan.

小泉純一郎首相は田中真紀子外相を外務省の高級官僚との対立、とりわけ、アフガニスタン支援関連問題をめぐり更迭した。

2002年1月29日フランスヤフー(Reuters) 掲載記事掲載

Premier ministre 首相
limoger(v.t) 更迭する
ministre des Affaires étrangères 外務大臣
en raison de 〜の理由で
querelle (f) 論争、けんか
opposer (v.t) (à) と対立させる
haut fonctionnaire 上級公務員
ministère(m) 〜省
notamment とりわけ
à propos de に関して

Copyright 2008 France-jp.net.Tous droits réservés.
本サイトの全コンテンツの無断転載を禁じます。
フランスネットのフランス語教室

無料メールマガジンフランス語de旅に出よう

フランス語イタリア語ネーミングサービス