フランス語発音

フランス語学習ネット講座 フランス語の発音

フランス語 発音& 読み方 (フランス語 発音記号)の学習サイトです。

難しいと思われがちなフランス語発音も、最初に正しい読み方、フランス語発音の規則さえ覚えてしまえば、知らない単語でも簡単に発音でき、スムーズにフランス語会話ができるようになります。英語のようにいろいろな読み方をすることはほとんどありません。フランス語綴り字読み方はローマ字読みに近いです。フランス語母音、a = ア、i = イ、é è ê  = エ、o = オ と読み、フランス語子音字(p, t, r) もローマ字と同じです。少し面倒なのは、複数の文字で1つの発音をするものがあります。でもとても規則的です。au, eau = オ、ai, ei = エ、ou = ウ、oi = ウァ、gn = ニャ行子音の発音、ph = f と同じ発音です。
詳しくは以下の表にフランス語の発音綴り字の関係を音声付で説明してあります。

Copyright 2011 France-jp.net. 
本サイトの内容及び音声の無断使用を禁じます。

語末の<e>はまたは無音  une porte   注)[エ]とは読まない
<h>は発音しない huit, homme
語末の子音字は読まない事が多い deux livres

フランス語の母音

フランス語 母音の発音の基本は、a = ア、i = イ、é è ê  = エ、o = オ など読み方はローマ字読みに近いですが、フランス語の母音の数は、日本語のより多く、日本語には存在したい音があります。あと、少し面倒なのは、複数の文字で1つの発音をする複合母音です。しかし大変規則的です。

a table, ami
au, eau beau, au revoir
ai, ei Seine, mairie
i, y ici, Sylvie
ou vous, douze
u une, tu
eu, oeu deux, voeux
eu, oeu  soeur, acteur
é   été, café
è, ê mère, fête
e adresse, mer
e menu, ceci
口腔母音の発音図表

発音記号をクリックするとフランス語の音声を聞く事ができます

フランス語の鼻母音

フランス語鼻母音とは、鼻から抜ける母音で、綴り字は、母音字+< m >< n >です。
< m > が使われる時は次にくる子音字が< p > < b >の場合で、それ以外は < n > になります。
の区別はせず、もっぱらを使うフランス人が多いようです。

am, an, em, en campagne, ensemble
om, on nom, bon
im, in, ym, yn, aim, ain, eim, ein fin, pain
um, un un, parfum

フランス語の半母音

フランス語半母音と呼ばれるのは、[j][w][ч]の3つです。
フランス語には二重母音がなく、半母音はそれに似たものです。
二重母音となりそうなフランス語の綴り字は、その母音のうちのいずれか1つだけが母音として残り、それ以外の部分は子音化してしまいます。これが、半母音と呼ばれる現象です。

i +母音 , 母音+il/ill piano, travail
子音+ill famille, fille
ou +母音 oui, ouest
u +母音 nuit, huit
oi moi, trois

フランス語の子音

フランス語子音(p, t, r) の読み方はほぼローマ字と同じです。ただ、< c > と < g > は共通した読み方の規則があります。それと複数の文字で1つの発音をする複合子音の読み方にも注意して下さい。
フランス語[r]の発音の仕方は、[r]と[l]のフランス語発音コーナーをご覧下さい。聞き取り練習問題もあります!

c café, coca
c cinéma, ceci
ç français, reçu
g gare, langue
g image, âge
ch chanson, chaise
gn campagne, montagne
ph photo, pharmacie
qu question, qualité
th thêatre,thé
l lait, elle
r mer, Paris

[r]と[l]のフランス語発音

フランス語[r]の発音法です。
難しいと思われる[r]のフランス語の発音も、舌の位置をきちんと覚えて正しい指導を受ければ簡単にきれいな発音できるようになります。

舌の先が下前歯にさわる
(舌の先を下前歯の裏から離さないように注意!)
舌の先が上前歯にさわる

[riz long/長いお米?][ riz rond/ 丸いお米?]

どっちかな?聴き取ってみて下さいね!
Je voudrais du [??], s'il vous plaît.
Nous, les Japonais, nous mangeons du [??]mais
les Français mangent du [??].
Lequel des deux est le meilleur?
Moi, je préfère le[??].
Et toi, tu préfères le [??]?
答え合わせはこちらをクリックして下さい

Je voudrais du riz long, s'il vous plaît.
Nous, les Japonais, nous mangeons du riz rond mais
les Français mangent du riz long.
Lequel des deux est le meilleur?
Moi, je préfère le riz long.
Et toi, tu préfères le riz rond?

 

Enchaînement / アンシェヌマン
une école, quatre heures 発音される語末の子音を、次にくる語頭の母音と結びつけて発音することです。
Liaison / リエゾン
deux amis, trois écoles 単独では発音されない語末子音を、次にくる語頭の母音と一緒に発音することです。
(s,x,z [ z ],d[ t ]の発音でリエゾンします。リエゾンをしなくてはいけないところと、どちらでもいいところまたリエゾンしてはいけないところがあります。)

Copyright 2012 France-jp.net. 
本サイトの内容及び音声の無断使用を禁じます。

 

Copyright 2012 France-jp.net.
本サイトの無断転載を禁じます。